He liked to sing and sleep. While the ant went about his tasks.
Le piaceva cantare e dormire, mentre la formica faceva i suoi lavori.
Because time is his greatest enemy, he's going to try to schedule his tasks for maximum efficiency, so that no resource sits idle if it doesn't have to.
Poiche' il tempo e' il suo nemico principale, cerchera' di programmare le operazioni per la massima efficienza, affinche' nessuna risorsa stia ferma se non deve.
For the same reason Member States should also provide that such a duty applies in all circumstances where such facts are discovered by an auditor during the performance of his tasks in an undertaking which has close links with a credit institution.
Per la stessa ragione, gli Stati membri dovrebbero anche prevedere che tale obbligo si applichi in ogni caso quando tali fatti siano rilevati da un revisore nell'esercizio delle sue funzioni presso un'impresa che ha stretti legami con un ente creditizio.
He will not leave until the Albino finishes his tasks.
Non se ne andra' fino a quando l'Albino non avra' terminato i suoi compiti.
You are an employee that has to accomplish his tasks.
Lei è un dipendente che deve svolgere i suoi compiti.
You've finished all of his tasks and are now ready to face the Stormfall world on your own.
Hai portato a compimento tutti i suoi incarichi ed ora sei pronto a fronteggiare da solo il mondo di Stormfall.
His tasks are: design with the help of modern CAD tools, computer simulation of production objects, automated development of technological processes, including equipment with numerical control and automatic production systems.
I suoi compiti sono: progettazione con l'ausilio di moderni strumenti CAD, simulazione al computer di oggetti di produzione, sviluppo automatizzato di processi tecnologici, comprese attrezzature con controllo numerico e sistemi di produzione automatici.
A group member has the right of pride in his tasks and a right of judgment and handling in those tasks.
Un membro del gruppo ha diritto di essere fiero delle proprie funzioni e ha diritto di esercitare giudizio e controllo su tali funzioni.
He's a cunning deviant, known to compel hoards of the helpless to aid him with his tasks.
È un folle astuto, noto per soggiogare orde di indifesi per aiutarlo nei suoi piani.
His tasks include running vital cabling to prepare the ISS for the arrival of Node-3, a European-built ISS connecting module, and removal of an empty ammonia tank assembly.
Il suo compito durante le passeggiate spaziali sarà quello di rimuovere un serbatoio di ammoniaca vuoto e di preparare la ISS per l’arrivo del Nodo 3, un modulo di connessione di costruzione europea.
In order to carry out his tasks, the investigating officer may exercise the power to require information in accordance with Article 23b and to conduct investigations and on-site inspections in accordance with Articles 23c and 23d.
Nello svolgimento dei propri compiti, il funzionario incaricato delle indagini può avvalersi del potere di richiedere informazioni in forza dell'articolo 23 ter e di svolgere indagini e ispezioni in loco in forza degli articoli 23 quater e 23 quinquies.
Where carrying out his tasks, the investigating officer shall have access to all documents and information gathered by ESMA in its supervisory activities.
Nello svolgimento dei propri compiti, il funzionario incaricato delle indagini ha accesso a tutti i documenti e informazioni raccolti dall'AESFEM nelle attività di vigilanza.
In order to carry out his tasks, the investigation officer may exercise the power to request information in accordance with Article 61 and to conduct investigations and on-site inspections in accordance with Articles 62 and 63.
Nello svolgimento dei propri compiti, il funzionario incaricato delle indagini può avvalersi del potere di chiedere informazioni in forza dell’articolo 61 e di svolgere indagini e ispezioni in loco in forza degli articoli 62 e 63.
In the field, one of his tasks is to fasten the important separation system located between the rocket and the satellite at launch, which makes the separation from the rocket possible.
Una delle mansioni sul campo è fissare l’importante sistema di separazione situato tra il razzo e il satellite durante il lancio, rendendo possibile la separazione dal razzo.
Included among his tasks is the accompaniment of the members of the Priestly Society of the Holy Cross, an association of clergy intrinsically united to the prelature of Opus Dei.
Tra i suoi compiti c'è la cura dei soci della Società Sacerdotale della Santa Croce, associazione di chierici intrinsecamente unita alla prelatura dell'Opus Dei.
Where carrying out his tasks, the investigation officer shall have access to all documents and information gathered by ESMA in its supervisory activities.
Nello svolgimento dei propri compiti, il funzionario incaricato delle indagini ha accesso a tutti i documenti e informazioni raccolti dall’AESFEM nelle attività di vigilanza.
The doctors say that he copes well with his tasks.
I dottori dicono che si occupa bene dei suoi compiti.
By the way, this guy very rarely changes his tasks.
A proposito, questo ragazzo cambia molto raramente i suoi compiti.
His tasks included in particular the establishment of branch offices in Central and Eastern Europe.
Tra le sue mansioni rientrava soprattutto la creazione di sedi in Europa centrale ed orientale.
A memorandum was presented to the Public Prosecutor, asking him to carry out his tasks and asking the local government to provide protection to the innocent citizens.
E’ stato presentato un memorandum al Procuratore della Repubblica, chiedendogli di svolgere i suoi compiti e chiedendo al governo locale di assicurare la protezione ai cittadini innocenti.
The other slave proved unfaithful in his tasks and when his master arrived, he was thrown out with the hypocrites.
L’altro schiavo ha dimostrato infedeltà nei suoi compiti e il suo padrone quando è arrivato, l’ha buttato fuori con gli ipocriti.
As regards individual employment contracts, work carried out in another country should be regarded as temporary if the employee is expected to resume working in the country of origin after carrying out his tasks abroad.
Per quanto riguarda i contratti di lavoro individuali, il lavoro eseguito in un altro paese dovrebbe essere considerato temporaneo se il lavoratore deve riprendere il suo lavoro nel paese d’origine dopo l’esecuzione del suo compito all’estero.
One of his tasks (see Article 27 of the Regulation) is to keep a register containing a detailed description of all personal data processing operations carried out by the European Parliament.
Uno dei suoi compiti (cfr. l'articolo 27 del regolamento) è quello di tenere un registro recante una descrizione dettagliata di qualsiasi trattamento effettuato dal Parlamento europeo.
The responsibility for putting in place internal control systems and procedures suitable for carrying out his tasks shall lie with the authorising officer.
L’ordinatore è responsabile dell’introduzione di sistemi e procedure di controllo interno adeguati all’esecuzione dei suoi compiti. ▼M1
When the employee tasked with using the WBS 140 attended the master training, I was easily able to take over his tasks.
Per questo, quando il dipendente addetto alla WBS 140 andò alla scuola tecnica professionale, potei assumere il suo ruolo senza soluzione di continuità.
As you can see, his tasks are enclosed in a timetable (about 7 hours and 30) The role is instead the function that an entertainer interprets in a tourist village.
Come puoi vedere, i suoi compiti sono racchiusi in un orario (circa 7 ore e 30). Il ruolo è invece la funzione che un intrattenitore interpreta in un villaggio turistico.
8.4708971977234s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?